2.2 KiB
2.2 KiB
ข้อมูลทั่วไป
พระยาห์เวห์ทรงใช้คำถามเพื่อเน้นว่าพระองค์ทรงจัดหาอาหารให้กับฝูงอีกา และโยบไม่ได้ทำ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ข้อความเชื่อมโยง
พระยาห์เวห์ยังทรงท้าทายโยบต่อไป
ใครที่จัดเตรียมเหยื่อ...เพราะขาดอาหารหรือ?
คำถามนี้สามารถแปลเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จงบอกเราว่าใครจัดหาเหยื่อ...เพราะขาดอาหาร" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
จัดเตรียมเหยื่อ
"จัดเตรียมอาหาร" นี่หมายถึงพวกสัตว์ที่พวกอีกามองหาและสามารถกินได้
อีกา
นกขนาดใหญ่ที่มีขนดำเป็นเงามันที่หากินสัตว์ที่ตายแล้ว
มันร้องต่อพระเจ้า
คำกล่าวเป็นนัยคือว่าพวกอีการ้องขออาหาร คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ร้องขอความช่วยเหลือจากพระเจ้า" หรือ "ร้องขอให้พระเจ้าทรงประทานอาหารแก่พวกมัน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
เดินโซเซ
นี่หมายถึงการเดินไปมาในลักษณะที่ไม่มั่นคง
เพราะขาดอาหาร
"เพราะพวกมันไม่มีอาหาร" หรือ "เพราะพวกมันไม่มีอะไรที่จะกิน"