1.3 KiB
1.3 KiB
ข้อมูลทั่วไป
พระยาห์เวห์ทรงใช้สองคำถามเพื่อเน้นต่อโยบที่พระองค์ทรงปกครองฝน เมฆ และฟ้าแลบ และโยบไม่ได้ปกครอง (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ข้อความเชื่อมโยง
พระยาห์เวห์ยังทรงท้าทายโยบต่อไป
เจ้าสามารถยก...จะเทมาปกคลุมเจ้าอย่างนั้นหรือ?
คำถามเหล่านี้สามารถแปลเป็นประโยคบอกเล่า "เจ้าไม่สามารถยก ...จะปกคลุมเจ้า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
น้ำฝนอันอุดม
คำนามที่เป็นนามธรรม "ความอุดม" สามารถแปลเป็นคำคุณศัพท์ "อุดม" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จำนวนน้ำฝนที่อุดม" หรือ "น้ำท่วม" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)