th_tn/job/30/09.md

1.7 KiB

ข้อความเชื่อมโยง

โยบพูดอีกครั้งเกี่ยวกับพวกคนที่เยาะเย้ยเขา

แต่เวลานี้ข้าพเจ้าได้กลายเป็นประเด็นต่อบุตรชายทั้งหลายของพวกเขา สำหรับเพลงแห่งการเยาะเย้ยของพวกเขา

คำนามที่เป็นนามธรรม "เพลง" สามารถกล่าวด้วยคำกริยา "ร้องเพลง" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แต่ตอนนี้พวกเขาร้องเพลงเกี่ยวกับข้าพเจ้าเพื่อเสียดสีข้าพเจ้า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

ข้าพเจ้าเป็นตัวตลกสำหรับพวกเขา

วลี "ตัวตลก" ในที่นี้ เป็นคำที่ใช้แทนบุคคลที่ผู้คนสร้างเรื่องตลกที่โหดร้าย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ตอนนี้ ข้าพเจ้าเป็นคนหนึ่งที่พวกเขาทำเรื่องตลกที่โหดร้ายเกี่ยวกับ" หรือ "พวกเขาพูดตลกและพูดสิ่งที่โหดร้ายเกี่ยวกับข้าพเจ้า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)