1.1 KiB
1.1 KiB
ข้อความเชื่อมโยง
โยบยังคงพูดเกี่ยวกับพวกบิดาของพวกผู้เยาะเย้ยต่อไป
ส่งเสียงร้องเหมือนกับพวกลา
โยบพูดถึงพวกผู้ชายที่ร้องออกมาด้วยความหิวเหมือนกับว่าพวกเขาเป็นลาป่าที่ร้องเสียงดัง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ร้องออกมาเหมือนพวกลาป่าเพราะพวกเขาหิว" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
พวกเขาได้รวมตัวกันภายใต้พุ่มไม้ทั้งหลาย
"ต้นเหงือกหนาม" เป็นพุ่มไม้ที่มีหนามแหลม นี่บอกเป็นนัยว่าพวกเขาไม่มีบ้าน