th_tn/job/29/10.md

1.2 KiB

เสียงของบรรดาขุนนางทั้งหลายก็ถูกทำให้เงียบลง

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "บรรดาขุนนางเงียบเสียงของพวกเขา" หรือ "พวกเขาหยุดการพูด" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ลิ้นของพวกเขาก็ติดอยู่กับเพดานปากของพวกเขา

คำกล่าวนี้แสดงให้เห็นว่าพวกเขามีความเคารพต่อโยบอย่างมากจนพวกเขาไม่มีอะไรจะพูด คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขารู้สึกว่าพวกเขาไม่สามารถพูดได้" หรือ "พวกเขาไม่มีอะไรจะพูด" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)