2.0 KiB
2.0 KiB
ในขณะที่ชีวิตของข้าพเจ้ายังอยู่ในข้าพเจ้า
คำกล่าวนี้หมายถึงช่วงระยะเวลาที่เหลืออยู่ของชีวิตของเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ช่วงเวลาทั้งหมดที่ชีวิตของข้าพเจ้ายังอยู่ในตัวข้าพเจ้า" หรือ "ตราบใดที่ชีวิตของข้าพเจ้ายังอยู่ในตัวข้าพเจ้า"
ในขณะที่ชีวิตของข้าพเจ้ายังอยู่ในข้าพเจ้า
คำนามที่เป็นนามธรรม "ชีวิต" สามารถกล่าวด้วยคุณศัพท์ "มีชีวิต" หรือคำกริยา "มีชีวิตอยู่" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ตราบใดที่ข้าพเจ้ายังมีชีวิต" หรือ "ในขณะที่ข้าพเจ้ายังคงมีชีวิตอยู่" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
ลมหายใจจากพระเจ้ายังอยู่ในรูจมูกของข้าพเจ้า
"ลมหายใจ...ในรูจมูกของข้าพเจ้า" หมายถึงความสามารถในการหายใจ "ลมหายใจจากพระเจ้า" หมายถึงพระเจ้าทรงทำให้เขาสามารถหายใจได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเจ้าทรงช่วยให้ข้าพเจ้าหายใจ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
รูจมูก
"จมูก"