th_tn/job/09/29.md

1.5 KiB

ข้าพเจ้าจะถูกลงโทษ

"ข้าพเจ้าจะถูกกล่าวโทษและถูกลงโทษ" ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเจ้าจะทรงลงโทษข้าพเจ้า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

แล้วทำไมข้าพเจ้าจึงต้องพยายามโดยเปล่าประโยชน์เล่า?

โยบใช้คำถามนี้เพื่อย้ำว่าเขาไม่คิดว่ามันเป็นการใช้ความพยายามใดๆ เพื่อที่จะได้รับความสนใจจากพระเจ้า คำกล่าวเป็นนัยเกี่ยวกับสิ่งที่โยบพยายามทำสามารถระบุได้อย่างชัดเจน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มันไม่มีประโยชน์ที่จะพยายามที่จะได้รับความสนใจจากพระเจ้า" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])