th_tn/job/05/20.md

1.4 KiB

ข้อมูลทั่วไป

การเปลี่ยนคำสรรพนามจาก "เขา" เป็น "ท่าน" ที่เริ่มใน โยบ 5:19 ยังคงใช้มาตลอดจนจบการพูดของเอลีฟัสใน โยบ 5:27

ในการกันดารอาหาร พระองค์จะทรงไถ่ท่าน

ในที่นี้ การช่วยกู้ถูกพูดถึงเหมือนกับว่ามันเป็นการไถ่ หรือการซื้อคืน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ในการกันดารอาหาร พระองค์จะทรงช่วยท่านจากอันตราย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

จากมือดาบทั้งหลาย

คำว่า "มือ" ในที่นี้อาจจะหมายถึงพวกคนที่โจมตีด้วยอาวุธต่างๆ รวมทั้งดาบด้วย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกคนที่โหดร้าย" หรือ "พวกคนที่โจมตีท่าน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)