th_tn/job/01/11.md

2.3 KiB

แต่เวลานี้ขอพระองค์ทรงยื่นพระหัตถ์ของพระองค์และแตะต้องทุกสิ่งที่เขามี และดูว่าเขาจะแช่งด่าพระองค์ต่อหน้าพระพักตร์พระองค์หรือไม่

ซาตานหมายความว่า ถ้าพระเจ้าทรงโจมตีโยบ พระองค์ก็จะทรงเห็นว่าโยบจะตอบสนองอย่างไร คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แต่เวลานี้ ถ้าพระองค์ทรงยื่นพระหัตถ์ของพระองค์และแตะต้องทุกสิ่งที่เขามี พระองค์จะทรงเห็นว่าเขาจะแช่งด่าพระองค์ต่อพระพักตร์พระองค์"

แต่เวลานี้ขอพระองค์ทรงยื่นพระหัตถ์ของพระองค์

คำว่า "พระหัตถ์" ในที่นี้หมายถึงฤทธิ์อำนาจของพระเจ้าที่จะทรงกระทำ "แต่เวลานี้ขอทรงใช้ฤทธิ์อำนาจของพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

แตะต้องทุกสิ่งที่เขามี

คำว่า "แตะต้อง" ในที่นี้หมายถึงการกระทำที่เป็นการทำร้าย หรือการทำลาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ขอทรงโจมตีทุกสิ่งที่เขามี" หรือ "ขอทรงทำลายทุกสิ่งที่เขามี" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ต่อหน้าพระพักตร์พระองค์

"ในการทรงฟังของพระองค์" คำกล่าวนี้หมายถึงเวลาที่พระเจ้าทรงให้ความสนพระทัย