th_tn/jhn/19/36.md

1.8 KiB

กระดูกของพระองค์จะไม่หักสักชิ้นเดียว

คำกล่าวนี้มาจากพระคัมภีร์สดุดีบทที่ 34 ท่านประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จะไม่มีใครหักกระดูกใดๆ ของเขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ข้อมูลทั่วไป

ในข้อเหล่านี้มีช่วงพักจากโครงเรื่องหลัก ซึ่งยอห์นบอกเราว่าเหตุการณ์เหล่านี้ได้ทำให้ข้อพระคัมภีร์เป็นจริงอย่างไร (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

เพื่อให้เป็นจริงตามข้อพระคัมภีร์

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพื่อเติมเต็มคำที่ใครบางคนได้เขียนเอาไว้ในพระคัมภีร์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

พวกเขาจะมองดูพระองค์ผู้ที่เขาแทง

นี่เป็นคำกล่าวจากพระคัมภีร์เศคาริยาห์บทที่ 12