1.1 KiB
1.1 KiB
พระองค์ทรงรู้สึกสะเทือนพระทัยและเป็นทุกข์หนัก
ยอห์นได้รวมประโยคเหล่านี้ที่มีความหมายคล้ายกันเพื่อแสดงถึงอารมณ์ที่รุนแรงและความโกรธที่พระเยซูได้เผชิญ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระองค์เสียใจอย่างหนัก" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
เจ้าวางเขาไว้ที่ไหน?
นี่เป็นวิธีอ่อนโยนในการถามว่า "ท่านฝังเขาไว้ที่ไหน?" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)
พระเยซูทรงกันแสง
"พระเยซูเริ่มร้องไห้" หรือ "พระเยซูกำลังจะร้องไห้"