th_tn/jhn/06/50.md

1.4 KiB

นี่คืออาหาร

คำว่า "อาหาร" เป็นคำอุปมาที่ชี้ว่าพระเยซูคือผู้ที่ให้ชีวิตฝ่ายวิญญาณเหมือนกับอาหารที่ให้ชีวิตทางฝ่ายเนื้อหนัง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราเป็นอาหารแห่งชีวิต" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ไม่ตาย

"อยู่ตลอดไป" คำว่า "ตาย" ในที่นี้หมายถึงการตายทางฝ่ายวิญญาณ

อาหารแห่งชีวิต

คำนี้หมายถึง "อาหารที่จะทำให้คนมีชีวิต" (ยอห์น 6:35)

เพื่อชีวิตของโลกนี้

คำว่า "โลก" เป็นคำที่ใช้แทนคำอื่นที่หมายถึงชีวิตของคนทุกคนในโลก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ที่จะให้ชีวิตแก่ทุกคนในโลกนี้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)