2.3 KiB
ข้อมูลทั่วไป
พระยาห์เวห์ทรงกล่าวกับเยเรมีย์เกี่ยวกับพวกศัตรูของบาบิโลน
จงลุกขึ้นต่อสู้แผ่นดิน
พระยาห์เวห์กำลังกล่าวถึงพวกศัตรูของบาบิโลน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเจ้า พวกศัตรูของบาบิโลน จงลุกขึ้นต่อสู้แผ่นดิน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
เมราธาอิม
นี่เป็นอีกชื่อหนึ่งของบาบิโลน นี่คือชื่อที่หมายความว่า "การกบฏสองเท่า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
เปโขด
นี่เป็นอีกชื่อหนึ่งของคนเคลเดีย นี่คือชื่อที่หมายความว่า "การเยี่ยมเยียน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
จงประหารพวกเขาด้วยดาบ
นี่อ้างถึงการมีดาบลงมาบนประชาชนเพื่อฆ่าพวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จงฆ่าพวกเขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
จงประหารพวกเขาด้วยดาบ
ในที่นี้คำว่า "ดาบ" ใช้แทนสงคราม พระยาห์เวห์ทรงกล่าวถึงศัตรูของบาบิโลนฆ่าพวกเขาในการสู้รบเหมือนกับว่าพระองค์ทรงวางประชาชนเหล่านั้นภายใต้อำนาจของดาบ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จงฆ่าพวกเขาในการสู้รบ" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])