th_tn/jer/38/07.md

1.7 KiB

บัดนั้นเอเบดเมเลค

คำว่า "บัดนั้น" ถูกใช้ที่นี่เพื่อเป็นเครื่องหมายหยุดพักในเรื่องหลัก ในที่นี้ผู้เล่าเรื่องเริ่มที่จะบอกเรื่องราวตอนใหม่

เอเบดเมเลคคนคูช

นี่คือชื่อผู้ชายคนหนึ่งจากคูช (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

บัดนี้กษัตริย์

ที่นี่คำว่า "บัดนี้" เป็นเครื่องหมายหยุดพักในโครงเรื่องหลักที่ผู้เล่าเรื่องบอกข้อมูลเบื้องหลังเกี่ยวกับสิ่งที่กษัตริย์กำลังทำ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

กำลังประทับอยู่ที่ประตูเบนยามิน

บางทีกษัตริย์เศเดคียาห์กำลังได้ยินและตัดสินเรื่องทางกฏหมาย (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ประตูเบนยามิน

นี่คือทางเข้ากรุงเยรูซาเล็มที่ประชาชนเรียกชื่อตามเบนยามิน บุตรชายคนหนึ่งของยาโคบ