th_tn/jer/32/06.md

1.3 KiB

เยเรมีย์ได้กล่าวว่า

มันไม่ชัดเจนว่าทำไมเยเรมีย์กำลังอ้างอิงถึงตัวเองโดยชื่อที่นี่ ท่านอาจแปลโดยใช้สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง เหมือนกับฉบับ UDB ทำไว้ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

พระวจนะของพระยาห์เวห์ได้มายังข้าพเจ้า กล่าวว่า

สำนวนนี้ถูกใช้เพื่อนำเข้าสู่ถ้อยคำพิเศษจากพระเจ้า ดูที่เคยแปลไว้ในใน เยเรมีย์1:4 คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระยาห์เวห์มอบถ้อยคำแก่ข้าพเจ้า พระองค์ตรัสว่า 'จงดูเถิด" หรือ "พระยาห์เวห์ทรงกล่าวถ้อยคำนี้แก่ข้าพเจ้า 'จงดูเถิด" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)