th_tn/jer/31/07.md

1.4 KiB

จงโห่ร้อง...จงเปล่งเสียง...จงสรรเสริญให้ได้ยิน...จงกล่าวว่า

พระยาห์เวห์กำลังกล่าวในเครื่องหมายวรรคตอนถึงประชาชนของโลกทั้งหมด ดังนั้นคำกริยาเหล่านี้เป็นพหูพจน์ (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-apostrophe]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-pronouns]])

ประมุขของบรรดาประชาชาติ

"กลุ่มประชาชนที่สำคัญที่สุดของประชาชาติทั้งสิ้น" หรือ "กลุ่มประชาชนที่มีความสำคัญมากกว่ากลุ่มอื่นใด"

จงสรรเสริญให้ได้ยิน

วลีนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จงทำให้ทุกคนได้ยินการสรรเสริญของพวกเจ้า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)