1.3 KiB
1.3 KiB
เหมือนอย่างสิงห์หนุ่มที่ออกจากที่ซุ่มของมัน
การลงโทษของพระยาห์เวห์ต่อประชากรของพระองค์ในพระพิโรธอย่างยิ่งของพระองค์ถูกพูดถึงเหมือนกับพระยาห์เวห์เป็นสิงโตที่ออกจากถ้ำของมันเพื่อหาเหยื่อ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
แผ่นดินของเขาทั้งหลายเป็นที่น่าสยดสยอง
คำว่า "สยดสยอง" อาจแปลด้วยวลีที่เป็นคำกริยา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แผ่นดินของพวกเขาจะกลายเป็นบางสิ่งที่น่าสยดสยองของประชาชน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
เพราะความพิโรธ
นี่อ้างถึงความโกรธของพวกศัตรูของอิสราเอล