th_tn/jer/21/14.md

1.1 KiB

เราได้กำหนดผลแห่งการกระทำของพวกเจ้าให้มาต่อสู้พวกเจ้า

ผลของการกระทำชั่วร้ายของพวกเขาถูกพูดถึงเหมือนเป็นผลไม้ซึ่งเติบโตจากการกระทำเหล่านั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราจะลงโทษพวกเจ้าอย่างที่พวกเจ้าสมควรเพราะสิ่งต่างๆ ที่เจ้าได้ทำแล้ว" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ในพุ่มไม้ต่าง ๆ

ความหมายที่เป็นไปได้ คือ 1) นี่เป็นภาพเปรียบเทียบหมายถึงพวกเสาไม้ที่ค้ำพระราชวัง หรือ 2) เหล่านี้เป็นหย่อมของพุ่มไม้ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)