th_tn/jer/18/15.md

2.1 KiB

ได้ล้มลงในหนทางทั้งหลายของพวกเขา

พระยาห์เวห์ทรงกล่าวถึงวิถีการดำเนินชีวิตของบุคคลเหมือนกับว่ามันเป็นวิถีทางที่เขาเดิน และกล่าวถึงการใช้ชีวิตอย่างไม่สัตย์ซื่อต่อพระองค์เหมือนกับว่าเป็นบุคคลล้มลงตามวิถีทาง ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "นี่เป็นเหตุให้พวกเขาล้มลงในทางทั้งหลายของพวกเขา" หรือ "มันเป็นเหมือนพวกเขาได้ล้มลงขณะที่เดินบนทาง" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

พวกเขาได้จากถนนโบราณทั้งหลายเพื่อเดินเข้าไปตามซอกซอยทั้งหลาย

พระยาห์เวห์ทรงกล่าวถึงการดำเนินชีวิตของบุคคลเหมือนกับว่ามันเป็นวิถีทางซึ่งเขาเดิน ในที่นี้ "ถนนโบราณทั้งหลาย" ใช้แทนทางที่พระยาห์เวห์ทรงบอกให้บรรพบุรุษของพวกเขาดำเนินชีวิตและ "ซอกซอยทั้งหลาย" ใช้แทนการดำเนินชีวิตอย่างไม่สัตย์ซื่อต่อพระยาห์เวห์ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)