th_tn/jer/17/08.md

1.8 KiB

เขาเป็นเหมือนต้นไม้ที่ปลูกไว้ริมน้ำ

บุคคลที่วางใจในพระยาห์เวห์จะรุ่งเรืองอยู่เสมอ เหมือนต้นไม้เมื่อมันถูกปลูกไว้ริมแม่น้ำ เมื่อไม่มีฝนมันก็จะไม่ส่งผลกระทบ ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขาจะเป็นเหมือนต้นไม้ที่บางคนได้ปลูกไว้ริมน้ำ" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-simile]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

มันไม่กลัวความร้อนเมื่อแดดส่องมา...และไม่กระวนกระวายในปีที่แห้งแล้ง

พระยาห์เวห์ทรงกล่าวถึงต้นไม้ที่ได้รับน้ำจากลำธารจะไม่มีผลกระทบจากความร้อนและความแห้งแล้งเหมือนกับว่าต้นไม้ได้ไม่กลัวสิ่งเหล่านี้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ความร้อนจะไม่ส่งผลต่อมันเมื่อมันมา...ไม่มีอันตรายเกิดขึ้นในปีที่แห้งแล้ง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)