th_tn/jer/09/18.md

1.8 KiB

จงยอมให้พวกเธอรีบมาและร้องคร่ำครวญ... เพื่อดวงตาของพวกเราจะมีน้ำตาไหล

ในที่นี้พระยาห์เวห์ทรงกล่าวสิ่งที่ประชาชนยูดาห์จะพูดเมื่อการทำลายมาถึง คำว่า "พวกเรา" และ "ของเรา" อ้างถึงประชาชนของยูดาห์และไม่ได้รวมถึงพระยาห์เวห์ นี่อาจจะเขียนแทนว่าเป็นพระบัญชาของพระยาห์เวห์มาถึงประชาชน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จงบอกพวกเขาให้รีบและร้องเพลงคร่ำครวญสำหรับพวกเจ้า เพื่อที่ตาของพวกเจ้าจะมีน้ำตาไหลและเปลือกตาของพวกเจ้าจะมีน้ำตาไหล" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)

เพื่อดวงตาของพวกเราจะมีน้ำตาไหล และเปลือกตาของพวกเราจะมีน้ำตาไหลออกมา

นี่อธิบายว่าประชาชนร้องไห้อย่างมากมาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ดังนั้นเราจะร้องไห้อย่างหนักมากด้วยน้ำตาไหลจากตาของพวกเรา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)