th_tn/jer/03/23.md

2.1 KiB

แท้จริง เนินเขาก็เป็นแต่สิ่งหลอกลวง

ในที่นี้ "เนินเขา" ใช้แทนการนมัสการพวกพระเทียมเท็จของประชาชนบนเนินเขา  ประชาชนบัดนี้ตระหนักว่าพวกพระเทียมเท็จเหล่านั้นไม่สามารถนำและช่วยพวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกพระเทียมเท็จที่เราได้นมัสการบนเนินเขาไม่สามารถนำเรา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

เสียงที่สับสนอลหม่านบนภูเขาทั้งหลาย

ประชาชนได้ทำเสียงดังมากมายบนเนินเขาและภูเขาเมื่อพวกเขาได้นมัสการพวกพระเทียมเท็จ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเราได้ทำเสียงสับสนบนภูเขาขณะที่พวกเรานมัสการพวกมัน แต่พวกมันไม่ได้ช่วยพวกเราเลย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

แท้จริงพระยาห์เวห์พระเจ้าของเราทรงเป็นความรอดของอิสราเอล

"แท้จริง พระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกเราทรงเป็นพระผู้ช่วยให้รอดของอิสราเอล" หรือ "แท้จริง พระยาห์เวห์พระเจ้าของเราเป็นเพียงผู้เดียวที่สามารถช่วยอิสราเอลให้รอด"