th_tn/isa/47/14.md

2.0 KiB

ข้อความเชื่อมโยง

พระยาห์เวห์ทรงกล่าวต่อเนื่องกับบาบิโลนเกี่ยวกับการล่มสลายของเธอเหมือนกับเธอได้เป็นราชินีผู้ที่อับอายขายหน้า (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] และ[[rc:///ta/man/translate/figs-personification]])

พวกเขาจะเป็นเหมือนตอข้าว ไฟจะเผาผลาญพวกเขา

พระยาห์เวห์ทรงเปรียบเทียบพวกผู้ใช้เวทย์มนต์และหมอผีกับตอข้าวที่จะไหม้อย่างรวดเร็วด้วยไฟ นี่หมายความว่าพระยาห์เวห์จะทรงทำลายพวกเขาง่ายดายเหมือนไฟไหม้ตอข้าว และดังนั้นพวกเขาไม่มีพลังที่จะช่วยบาบิโลน (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

พลังของเปลวไฟ

ในที่นี้คำว่า "มือ" ใช้แทนพลัง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พลังของเปลวไฟ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ไม่มีถ่านที่ทำให้พวกเขาอบอุ่น ไม่มีไฟให้พวกเขาผิง

พระยาห์เวห์ทรงย้ำว่านี่เป็นไฟแห่งการทำลายนี้โดยกล่าวว่ามันไม่ใช่ไฟที่ประชาชนจะใช้ทำให้พวกเขาอบอุ่น