1.3 KiB
1.3 KiB
เราจะลุกขึ้น
การลุกขึ้นหรือยืนขึ้นเป็นคำอุปมาสำหรับการไม่เฝ้าดูอีกต่อไปและการคิดและเริ่มต้นกระทำแทนที่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราจะเริ่มกระทำ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
บัดนี้ เราจะได้รับการเชิดชู บัดนี้ เราจะได้รับการยกย่อง
ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธาน ทั้งสองวลีมีความหมายเดียวกันโดยพื้นฐานและย้ำว่าพระยาห์เวห์กำลังได้รับการยกย่อง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "บัดนี้ เราจะยกย่องเราเองและสำแดงว่าเราสมควรที่ทุกคนจะยกย่องเรา (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])