th_tn/isa/27/03.md

674 B

เรา พระยาห์เวห์ เป็นผู้ปกป้องสวนนั้น

"เรา พระยาห์เวห์ ปกป้องสวนองุ่น"

ทั้งกลางคืนและกลางวัน

คำว่า "กลางคืน" และ "กลางวัน" ได้ใช้ร่วมกันที่นี่เพื่อให้ความหมายว่า "ตลอดเวลา" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ตลอดเวลา" หรือ "เสมอเรื่อยไป" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)