th_tn/isa/23/16.md

1.6 KiB

หญิงงามเมืองที่ถูกลืมเอ๋ย จงหยิบพิณ เดินไปทั่วเมือง...เพื่อให้คนระลึกถึงเจ้าได้อีก

นี่พูดเกี่ยวกับประชาชนของเมืองไทระเหมือนกับว่าพวกเขาได้เป็นโสเภณี (ข้อ15) เพียงแต่เป็นโสเภณีผู้ที่ไม่เป็นที่นิยมอาจจะร้องเพลงตามถนนเพื่อรื้อฟื้นพวกคนรักเก่า ประชาชนเมืองไทระจะพยายามเอาประชาชนจะประเทศอื่นๆ ให้กลับคืนมาหาพวกเขาเพื่อค้าขายเพื่อที่ประชาชนของเมืองไทระจะมั่งมีและมีอำนาจอีกครั้ง (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

เพื่อให้คนระลึกถึงเจ้าได้อีก

นี่สามารถแปลในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพื่อที่ประชาชนจะจำท่าน" หรือ "เพื่อที่ประชาชนจะกลับคืนมาหาท่าน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)