th_tn/isa/23/12.md

534 B

บุตรหญิงพรหมจารีแห่งไซดอนผู้ถูกบีบบังคับเอ๋ย

ในที่นี้ "บุตรหญิงพรหมจารี" ใช้แทนประชาชนของไซดอน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนของไซดอน เพราะประชาชนอื่นจะบีบบังคับเจ้า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)