th_tn/isa/21/05.md

1.3 KiB

พวกเขาเตรียม

คำว่า "พวกเขา" ในที่นี้อ้างถึงผู้นำของบาบิโลน

เตรียมการเลี้ยงไว้

คำว่า "การเลี้ยง" ในที่นี้ใช้แทนอาหารที่ประชาชนจะรับประทานในการเลี้ยง (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

เจ้านายทั้งหลายเอ๋ย จงลุกขึ้น

คำว่า "เจ้านายทั้งหลาย" ในที่นี้อ้างถึงผู้มีอำนาจสิทธิ์ขาดทั่วไปและไม่จำเป็นต้องเป็นราชโอรสของกษัตริย์ทั้งหลาย

จงชโลมโล่ของพวกเจ้าด้วยน้ำมัน

พวกทหารจะเอาน้ำมันชโลมโล่หนังของพวกเขาเพื่อให้มันนุ่มและไม่แตกร้าวระหว่างการสู้รบ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)