th_tn/isa/10/18.md

2.4 KiB

พระยาห์เวห์จะทรงเผาผลาญความรุ่งเรืองของป่าของเขา และแผ่นดินที่อุดมสมบูรณ์ของเขา

ความหมายที่เป็นไปได้ คือ 1) "พระยาห์เวห์จะทรงทำลายป่าใหญ่และแผ่นดินในชนชาติของอัสซีเรีย หรือ 2) "พระยาห์เวห์จะทรงทำลายกองทัพของอัสซีเรียเหมือนไฟเผาป่าใหญ่และแผ่นดิน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ทั้งจิตใจและร่างกาย

ความหมายที่เป็นไปได้ คือ 1) นี่ย้ำว่าพระเจ้าจะทำลายป่าและทุ่งนาอย่างเบ็ดเสร็จ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "อย่างเบ็ดเสร็จ" หรือ 2) นี่หมายความว่าพระเจ้าจะทำลายประชาชนอัสซีเรียอย่างเบ็ดเสร็จ วลี "จิตใจและร่างกาย" อ้างถึงส่วนของวิญญาณจิตและส่วนของกายภาพของบุคคล (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)

จะเป็นเหมือนตอนที่ชีวิตของคนป่วยได้สูญไป

การเปรียบเทียบป่าและทุ่งนาของอัสซีเรียหรือกองทัพของอัสซีเรียกับคนป่วยที่นอนรอความตายอยู่ในเตียงนี้เป็นการย้ำว่าบางสิ่งที่ยิ่งใหญ่สามารถกลายเป็นสิ่งที่อ่อนแอและกำลังตาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาจะเป็นเหมือนคนป่วยที่อ่อนแอลงและตาย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)