th_tn/gen/37/35.md

1.4 KiB

ลุกขึ้น

ในที่นี้การที่บุตรทั้งหลายมาหาบิดาของพวกเขาถูกพูดถึงเหมือนคำว่า "ลุกขึ้น" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มาหาเขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

แต่เขาปฏิเสธที่จะรับการปลอบโยน

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แต่เขาไม่ยอมให้พวกเขาปลอบใจ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ที่จริงแล้ว ฉันจะลงไปยังที่อยู่ของคนตายร้องไห้คร่ำครวญ

หมายความว่าเขาจะไว้ทุกข์ตั้งแต่บัดนี้จนถึงเวลาที่เขาตาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แน่นอนเมื่อฉันตายและลงไปที่ดินแดนคนตายฉันจะยังคงไว้ทุกข์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)