th_tn/gen/27/42.md

901 B

ถ้อยคำของเอซาว บุตรชายคนโตของนางได้ถูกนำมาบอกให้เรเบคาห์รู้

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ใครบางคนบอกเรเบคาห์เกี่ยวกับแผนของเอซาว"(ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ดูเถิด

"ดูเถิด" หรือ "ฟังเถิด" หรือ "ใส่ใจกับสิ่งที่แม่กำลังจะบอกเจ้า"

กำลังปลอบใจตัวเอง

"ทำให้ตัวเองรู้สึกดีขึ้น"