1.4 KiB
1.4 KiB
สำหรับอิชมาเอล
คำว่า "สำหรับ" แสดงว่าพระเจ้าทรงกำลังสลับจากการพูดคุยเกี่ยวกับทารกที่จะเกิดมาเพื่อพูดคุยเกี่ยวกับอิชมาเอล
ดูเถิด
"ดูเถิด" หรือ "ฟังเถิด" หรือ "ใส่ใจกับสิ่งที่เรากำลังจะบอกเจ้า"
จะทำให้เขามีเพิ่มมากขึ้น
นี่เป็นสำนวนที่หมายความว่า "จะทำให้เขามีบุตรมากมาย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
จะทวีคูณอย่างมากมายแก่เขา
"เราจะทำให้เขามีเชื้อสายมากมาย"
ผู้นำ
"หัวหน้า" หรือ "ผู้ปกครอง" บุตรชายทั้งสิบสองคนของอิชมาเอลนั้นแตกต่างจากบุตรชายทั้งสิบสองคนของยาโคบซึ่งเป็นบรรพบุรุษของตระกูลทั้งสิบสองของอิสราเอล