th_tn/est/06/02.md

1.1 KiB

บิกธานาและเทเรช

เหล่านี้คือชื่อของผู้ชายสองคน ให้ดูที่เคยแปลไว้ใน เอสเธอร์ 2:21 (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ในบันทึกนั้นพบว่า

คำว่า "พบ" ในที่นี้เป็นภาพเปรียบเทียบถึงการเรียนรู้ ทั้งคำว่า "พบ" และ "บันทึก" สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาพบว่าพวกอาลักษณ์ได้บันทึกไว้ที่นั่น" หรือ "พวกเขาเรียนรู้ว่าพวกอาลักษณ์ได้บันทึกเอาไว้" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])