th_tn/deu/27/20.md

1.8 KiB

ข้อมูลทั่วไป

โมเสสยังคงบอกกับพวกคนเลวีและประชาชนถึงสิ่งที่พวกเขาต้องกล่าว

ขอให้คนนั้นถูกแช่งสาป

ประโยคนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ ดูที่เคยแปลไว้ใน เฉลยธรรมบัญญัติ 27:16 คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ขอพระยาห์เวห์แช่งสาปคนนั้น" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ภรรยาของบิดาของเขา

วลีนี้ไม่ได้หมายถึงมารดาของผู้ชายคนนั้น แต่ภรรยาอีกคนหนึ่งของบิดาของเขา

เขาได้เอาสิทธิ์ของบิดาของเขาไป

เมื่อผู้ชายคนหนึ่งแต่งงานกับผู้หญิงคนหนึ่ง เขาจะหลับนอนกับเธอได้ก็ต่อเมื่อมีสิทธิทางกฎหมายเท่านั้น ความหมายที่สมบูรณ์ของประโยคนี้สามารถทำให้ชัดเจนได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขาได้ชิงสิทธิทางกฎหมายของบิดาของเขาไป" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)