th_tn/deu/21/23.md

1.3 KiB

เผาศพของเขาในวันเดียวกันนั้น

"เผาศพเขาในวันเดียวกันที่พวกท่านประหารเขา"

เพราะใครก็ตามที่ถูกแขวนนั้นก็ได้รับคำแช่งสาปโดยพระเจ้า

ประโยคนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ ความหมายที่เป็นไปได้คือ 1) "เพราะพระเจ้าทรงแช่งสาปทุกคนที่ประชาชนแขวนไว้บนต้นไม้" และ 2) "ประชาชนแขวนคนเหล่านั้นที่พระเจ้าได้ทรงแช่งสาปไว้บนต้นไม้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ไม่ทำให้ดินแดน...เป็นมลทิน

โดยการทิ้งบางสิ่งที่พระเจ้าได้ทรงแช่งสาปแขวนไว้บนต้นไม้นั้น