1.7 KiB
1.7 KiB
พวกท่านจะดำเนินตามพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกท่าน
การเชื่อฟังและการนมัสการพระยาห์เวห์ถูกกล่าวถึงเหมือนกับเป็นการที่ประชาชนกำลังเดินตามหลังหรือติดตามพระยาห์เวห์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกท่านจะเชื่อฟังพระยาห์เวห์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
เชื่อฟังพระสุรเสียงของพระองค์
คำว่า "พระสุรเสียง" ในที่นี้แทนถึงสิ่งที่พระยาห์เวห์ตรัส คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เชื่อฟังสิ่งที่พระองค์ตรัส" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ผูกพันอยู่กับพระองค์
การมีความสัมพันธ์ที่ดีกับพระยาห์เวห์และการพึ่งพาพระองค์อย่างเต็มที่นั้นถูกกล่าวเหมือนกับเป็นการที่บุคคลหนึ่งกำลังผูกพันอยู่กับพระยาห์เวห์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พึ่งพาพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)