th_tn/deu/12/23.md

1.5 KiB

เพราะเลือดคือชีวิต

การที่เลือดทำให้ชีวิตมีอยู่ได้ในที่นี้ถูกกล่าวถึงเหมือนกับว่าเลือดนั้นเป็นชีวิตในตัวของมันเอง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เลือดทำให้มีชีวิตอยู่" หรือ "เลือดทำให้สัตว์ทั้งหลายและผู้คนมีชีวิตอยู่ได้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

พวกท่านจะไม่รับประทานชีวิตพร้อมกับเนื้อนั้น

คำว่า "ชีวิต" ในที่นี้แทนถึงการที่เลือดทำให้มีชีวิตอยู่ได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกท่านจะไม่รับประทานสิ่งที่ทำให้มีชีวิตอยู่พร้อมกับเนื้อนั้น" หรือ "พวกท่านจะไม่รับประทานเลือดซึ่งทำให้มีชีวิตอยู่ได้พร้อมกับเนื้อนั้น" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)