th_tn/deu/12/06.md

1.1 KiB

ของถวายต่างๆ ที่นำมาโดยมือของพวกท่าน

คำว่า "มือ" ในที่นี้แทนถึงทั้งบุคคล คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ของถวายต่างๆ ที่พวกท่านนำมา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ของถวายแก้บนต่างๆ ของพวกท่าน ของถวายตามสมัครใจของพวกท่าน

"ของถวายต่างๆ ของพวกท่านตามคำสาบาน ของถวายต่างๆ ที่ให้ด้วยความเต็มใจ" ทั้งหมดนี้เป็นชนิดของของถวายต่างๆ

ผลแรกของฝูงสัตว์ต่างๆ ของพวกท่าน

พระเจ้าทรงประสงค์ให้ประชาชนถวายสัตว์ตัวผู้ตัวแรกของฝูงให้กับพระองค์