th_tn/deu/11/23.md

1.3 KiB

ชนชาติต่างๆ เหล่านี้ทั้งหมดออกไปจากพวกท่าน และพวกท่านจะขับไล่ชนชาติต่างๆ

คำว่า "ชนชาติต่างๆ" แทนถึงพวกประชาชนที่อาศัยอยู่ในคานาอันอยู่แล้ว คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกประชาชนทั้งหมดเหล่านี้ออกไปจากพวกท่าน และพวกท่านจะยึดดินแดนจากพวกประชาชนเหล่านั้น" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ใหญ่กว่าและมีกำลังมากกว่าพวกท่าน

ถึงแม้ว่ากองทัพของอิสราเอลเล็กกว่าและอ่อนแอกว่าพวกประชาชนที่อาศัยอยู่ในคานาอัน แต่พระยาห์เวห์จะทำให้ประชาชนอิสราเอลสามารถเอาชนะพวกเขาได้