1.8 KiB
1.8 KiB
เพื่อวันเวลาของพวกท่านและวันเวลาของลูกหลานของพวกท่านจะทวีเพิ่มขึ้น
ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ที่พระยาห์เวห์จะทำให้พวกท่านและบรรดาบุตรหลานของพวกท่านมีชีวิตยืนยาว" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
แก่บรรดาบรรพบุรุษของพวกท่าน
วลีนี้หมายถึงอับราฮัม อิสอัค และยาโคบ
จะประทานให้พวกเขานานตราบที่ท้องฟ้ายังอยู่เหนือแผ่นดินโลก
ประโยคนี้เป็นการเปรียบเทียบการมีชีวิตยืนยาวของประชาชนในดินแดนนั้นกับการที่ท้องฟ้าจะคงอยู่คู่โลกนี้อย่างยาวนาน นี่เป็นวิธีการพูดสำหรับ "ชั่วนิรันดร์" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประทานให้เป็นทรัพย์สมบัตินิรันดร์แก่พวกเขา" หรือ "อนุญาตให้พวกเขามีชีวิตอยู่ที่นั่นไปชั่วนิรันดร์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)