th_tn/act/21/32.md

1.8 KiB

เขาจึงนำ...ทันที

"นายพันจึงนำ...ทันที "

วิ่งไปที่

จากกรมทหาร มีบันไดลงมาที่ลาน

นายพัน

ผู้บัญชาการทหารโรมัน หรือ ผู้นำของทหารประมาณ 600 คน

จับเปาโล

"เอาตัวเปาโลไว้" หรือ"จับกุมเปาโล"

สั่งให้เอาโซ่สองเส้นล่ามไว้

ประโยคนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สั่งทหารของเขาให้ล่ามเปาโลไว้"

โซ่สองเส้นล่ามไว้

นี่หมายความว่า พวกเขาล่ามเปาโลกับทหารโรมันสองคน แต่ละคนอยู่คนละข้างท่าน

แล้วถามว่าเขาเป็นใครและได้ทำอะไรไปบ้าง

นี่สามารถทำเป็นรูปข้อความที่ยกมาโดยตรงได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขาถามว่า "ชายคนนี้คือใคร?" "เขาทำอะไร?" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-quotations)

แล้วถามว่าเขาเป็นใคร

นายพันถามฝูงชน ไม่ได้ถามเปาโล