2.9 KiB
เวลาตามพระสัญญา
ใกล้จะถึงเวลาที่พระเจ้าจะทรงทำให้พันธสัญญาที่ทำกับอับราฮัมสำเร็จ
ที่ไม่รู้จักโยเซฟ
"โยเซฟ" หมายถึงชื่อเสียงของโยเซฟ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ที่ไม่รู้ว่าโยเซฟได้ช่วยประเทศอียิปต์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ชนชาติของพวกเรา
"ของเรา" รวมถึงสเทเฟนและผู้ฟัง (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive)
ข่มเหงบรรพบุรุษของพวกเรา
"ข่มเหงบรรพบุรุษของเราอย่างน่าสังเวช" หรือ "เอาเปรียบบรรพบุรุษของเรา"
พวกเขาต้องทิ้งให้เด็กทารก
"ทิ้งเด็กทารกของพวกเขาเพื่อที่เด็กทารกจะตาย"
ข้อมูลทั่วไป
คำว่า "ของเรา" รวมถึงสเทเฟนและผู้ฟัง (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive)
เมื่อถึงเวลาตามพระสัญญา...ชนชาติอิสราเอลได้ทวีจำนวนมากขึ้น
ในบางภาษาจะเป็นประโยชน์มากที่จะบอกว่าชนชาตินั้นได้ทวีจำนวนมากขึ้น ก่อนที่จะบอกว่า เมื่อถึงเวลาตามพระสัญญา
เมื่อถึงเวลาตามพระสัญญา
ใกล้จะถึงเวลาที่พระเจ้าจะทรงทำให้พันธสัญญากับอับราฮัมสำเร็จ
กษัตริย์อีกองค์หนึ่ง
"กษัตริย์อีกองค์หนึ่งขึ้นครองราชย์"
ครอบครองประเทศอียิปต์
"ประเทศอียิปต์" หมายถึงประชาชนของประเทศอียิปต์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนของประเทศอียิปต์ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
พวกเขาต้องทิ้งให้เด็กทารก
"ทิ้งเด็กทารกของพวกเขาเพื่อที่เด็กทารกจะตาย"