2.4 KiB
2.4 KiB
ข้อมูลทั่วไป
นี่คือส่วนปิดท้ายของจดหมายที่ยอห์นเขียนถึงกายอัส ยอห์นได้กล่าวปิดท้ายจดหมายในส่วนนี้และจบด้วยคำทักทาย
ข้าพเจ้าไม่ปรารถนาที่จะเขียนสิ่งเหล่านี้ถึงท่านด้วยปากกาและน้ำหมึก
ยอห์นไม่ปราถนาที่จะเขียนสิ่งเหล่านี้เลย ทั้งนี้ยอห์นไม่ได้หมายความว่าเขาจะเขียนถึงสิ่งเหล่านี้โดยใช้สิ่งอื่นที่ไม่ใช่ปากกาและหมึก
ข้าพเจ้าหวังว่าจะได้พบท่านในเร็วๆ นี้
ยอห์นต้องการไปเยี่ยมเขา แต่ยอห์นไม่รู้แน่นอนว่าเขาจะสามารถไปได้เมื่อไหร่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้าพเจ้าวางแผนที่จะมาหาท่าน" หรือ "ข้าพเจ้าต้องการมาหาท่าน"
ต่อหน้า
คำว่า "ต่อหน้า" ในที่นี้เป็นสำนวนที่มีความหมายว่า "ส่วนตัวโดยตรง" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ส่วนตัวโดยตรง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ขอสันติสุขจงมีแก่ท่าน
"ขอพระเจ้าประทานสันติสุขแก่ท่าน"
เพื่อนๆ ฝากคำทักทายมายังท่าน
"บรรดาเพื่อนที่นี่ฝากทักทายท่าน"
ขอฝากทำทักทายมายังเพื่อนๆ ตามชื่อ
"ฝากทักทายบรรดาผู้เชื่อแต่ละคนที่นั่นแทนข้าพเจ้า"