th_tn/2sa/16/08.md

2.0 KiB

พระยาห์เวห์ทรงตอบสนอง

พระยาห์เวห์ทรงตอบสนองพวกเขาด้วยการลงโทษพวกเขา ประโยคนี้สามารถกล่าวให้ชัดเจน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระยาห์เวห์ทรงลงโทษ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ในเรื่องที่เจ้าทำให้โลหิตหลั่งในพงศ์พันธุ์ของซาอูล

ในที่นี้ "โลหิต" หมายถึงผู้คนที่ถูกฆ่าตายจากราชวงศ์ของซาอูล กษัตริย์ต้องรับผิดชอบในการตายของพวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ในการสังหารราชวงศ์ของซาอูล" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ผู้ซึ่งเจ้าปกครองแทนอยู่นั้น

ดาวิดครอบครองเป็นกษัตริย์เหนือชนชาติเดียวกันกับที่ซาอูลได้ครอบครองมาก่อนหน้านี้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ในที่ของผู้ซึ่งเจ้าครอบครองเป็นกษัตริย์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ในพระหัตถ์ของอับซาโลม

ในที่นี้ "พระหัตถ์" หมายถึง การควบคุม คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ในการควบคุมของอับซาโลม" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)