th_tn/2sa/11/04.md

1.5 KiB

ได้นำนางมา

ดาวิดได้ทรงส่งผู้สื่อสารไปจริงๆ และพวกเขาก็นำนางมาและนำนางมาเข้าเฝ้าพระองค์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขานำนางมาเข้าเฝ้าพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

นางมาเฝ้าพระองค์

เธอเข้ามาในพระราชวังและเข้าไปในห้องบรรทมของพระองค์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เธอได้เข้ามาในพระราชวังที่พระองค์ประทับอยู่" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

พระองค์ได้ทรงหลับนอนกับนาง

นี่เป็นวิธีที่สุภาพในการพูดว่าพระองค์ทรงมีเพศสัมพันธ์กับนาง ท่านอาจจะจำเป็นที่จะใช้คำสละสลวยที่ต่างกันออกไปในภาษาของท่าน (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)

มลทินของนาง

ช่วงเวลาที่ผู้หญิงมีเลือดตกจากมดลูกของเธอ