th_tn/2ki/22/07.md

1.3 KiB

มอบไว้ในมือของพวกเขา ...เพราะพวกเขาได้ทำ

ในที่นี้ "พวกเขา" และ "พวกเขา" อ้างถึงคนงานที่อยู่ในความดูแลของพระนิเวศของพระยาห์เวห์ 2 พงศ์กษัตริย์ 22:5

ไม่ต้องรายงานเกี่ยวกับเงินที่มอบไว้ในมือของพวกเขา

ในที่นี้สามารถแปลได้ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คนงานที่อยู่ในความดูแลไม่ต้องรายงานว่าพวกเขาใช้เงินอย่างไรแก่เจ้าหน้าที่วิหาร" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

เพราะพวกเขาได้ทำอย่างซื่อสัตย์

"เพราะพวกเขาใช้เงินอย่างซื่อสัตย์"