th_tn/2ki/10/14.md

994 B

จับเป็นพวกเขา

นี่หมายถึงการจับพวกเขา แต่ไม่ได้ฆ่าพวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จับกุมพวกเขา" หรือ "จับพวกเขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

เขาทั้งหลายก็จับเป็นคนเหล่านั้น

"ดังนั้นพวกเขาจึงจับพวกเขา"

สี่สิบสองคน

"42 คน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

เขาไม่ได้ไว้ชีวิตของพวกเขาสักคนเดียว

ในที่นี้สามารถแปลได้ในรูปประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขาฆ่าพวกเขาทั้งหมด"