th_tn/2co/03/09.md

4.6 KiB

เกี่ยวกับการลงโทษ

วลีนี้หมายถึงธรรมบัญญัติที่พระเจ้าทรงประทานให้แก่โมเสส นี่เป็นเพียงการชี้ถึงการไม่เชื่อฟังพระเจ้าของมนุษย์ ดังนั้นมนุษย์จึงถูกลงโทษถึงตาย

การปรนนิบัติที่เกี่ยวกับความชอบธรรม

"พันธกิจของความชอบธรรม" นี่หมายถึงพันธสัญญาใหม่ที่เปาโลเป็นผู้ทำพันธกิจคนหนึ่ง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พันธกิจที่ทำให้คนทั้งหลายชอบธรรมเพราะว่ามีพื้นฐานอยู่บนพระวิญญาณ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

รัศมีกว่าหลายเท่านัก

การปรนนิบัติของพระคริสต์ของความชอบธรรมมีรัศมีมากกว่าธรรมบัญญัติที่ก็มีรัศมีเหมือนกัน

ที่เคยมีนั้น...เพราะว่า

คำว่า "นั้น" หมายถึงธรรมบัญญัติของโมเสส

เนื่องจาก

"ในทางนี้"

ใหญ่กว่า

"นั้นดีกว่า"

ที่จางหายไป

"ได้สำเร็จตามวัตถุประสงค์"

การปรนนิบัติที่เกี่ยวกับการลงโทษ

"พันธกิจของการลงโทษ" นี่หมายถึงธรรมบัญญัติของพันธสัญญาเดิม คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พันธกิจที่ลงโทษคนทั้งหลายเพราะว่ามันมีพื้นฐานอยู่บนธรรมบัญญัติ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

การปรนนิบัติที่เกี่ยวกับความชอบธรรมจะยิ่งมีรัศมีมาก

เปาโลพูดถึง "การปรนนิบัติของความชอบธรรมเหมือนเป็นสิ่งของที่สามารถผลิต หรือเพิ่มพูนได้" ท่านหมายถึงว่า "พันธกิจของความชอบธรรม" มีรัศมีมากกว่าธรรมบัญญัติที่ก็มีรัศมีเหมือนกัน (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

รัศมีที่เคยมีนั้นก็ไม่มีอีกต่อไป เนื่องจากมีรัศมีที่ใหญ่กว่าข่มทับไว้

ธรรมบัญญัติของพันธสัญญาเดิมที่เคยมีรัศมีนั้นไม่มีอีกแล้วเมื่อเปรียบเทียบกับพันธสัญญาใหม่ซึ่งมีรัศมีมากกว่า

รัศมีที่เคยมี

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ธรรมบัญญัติที่ครั้งหนึ่งพระเจ้าทรงกระทำให้มีรัศมี" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

สิ่งที่จางหายไป

นี่หมายถึง "การปรนนิบัติของการลงโทษ" ซึ่งเปาโลพูดถึงเป็นเหมือนกับสิ่งของที่สามารถหายไปได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ที่ซึ่งกลายเป็นสิ่งที่ใช้ไม่ได้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)