th_tn/2ch/30/22.md

1.7 KiB

ผู้ซึ่งเข้าใจการปรนนิบัติพระยาห์เวห์

นี่เป็นเหตุผลที่พระองค์กล่าวหนุนใจต่อพวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพราะพวกเขาเข้าใจการปรนนิบัติพระยาห์เวห์" หรือ "เพราะพวกเขาปรนนิบัติพระยาห์เวห์ด้วยความเข้าใจ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-distinguish)

ดังนั้นพวกเขารับประทานอาหารตลอดเทศกาลเลี้ยง

คำว่า "พวกเขา" อ้างถึงประชาชนของอิสราเอล

สารภาพผิดต่อพระยาห์เวห์

ความหมายที่เป็นไปได้ คือ 1) "การสารภาพผิด" ในที่นี้อ้างถึงการกล่าวว่าพระเจ้าทรงยิ่งใหญ่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "การสรรเสริญพระยาห์เวห์" หรือ 2) "การสารภาพผิด" ในที่นี้อ้างถึงการยอมรับความผิดบาปของพวกเขา   คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "การสารภาพความบาปของพวกเขาต่อพระยาห์เวห์"