th_tn/2ch/23/13.md

2.1 KiB

ดูสิ

นี่เป็นการแจ้งเตือนผู้อ่านว่าข้อมูลที่ตามมาสำคัญมาก

กำลังยืนอยู่ข้างเสาของพระองค์ตรงทางเข้า

ความสัมพันธ์ระหว่างกษัตริย์กับเสาพิเศษตรงทางเข้าพระวิหารนั้นไม่ชัดเจน

ประชาชนทั้งหมดในแผ่นดิน

นี่เป็นการกล่าวโดยทั่วไปเพื่อแสดงว่าประชาชนเป็นจำนวนมากมีส่วนในเหตุการณ์นี้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนเป็นจำนวนมากของแผ่นดิน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

พระนางอาธาลิยาห์ฉีกฉลองพระองค์

นี่เป็นการกระทำที่เป็นเชิงสัญลักษณ์ที่แสดงถึงการมีความทุกข์อย่างใหญ่หลวง (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)

กบฏ กบฏ

กบฏคือการกระทำที่เลิกล้มการปกครอง อาธาลิยาห์ฆ่าทายาทของกษัตริย์โดยผิดกฏหมายและทำให้ตัวเธอเองเป็นผู้ปกครองใน 2 พงศาวดาร 22:10 พระนางทรงพิโรธมากที่โยอาชเป็นกษัตริย์แทนพระนาง การร้องตะโกนซ้ำเป็นการย้ำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเจ้ากำลังเป็นกบฏ"